בית   |   פרטים נוספים   |   צור קשר



"העדות" הוא מפעל לתרגום התנ"ך לעברית מודרנית המותאמת לבני הנעורים.
זהו מפעל ראשון מסוגו שבו מתורגמים כל ספרי התנ"ך, פרק פרק ופסוק פסוק,
לעברית ברורה וקולחת.

נפלה בידינו זכות גדולה להכיר ולדעת את הלשון שבה נכתבו כתבי הקודש, ולהשתמש בה בחיי היום יום. עם זאת כולנו יודעים שהלשון הקדומה של התנ"ך אינה קלה להבנה. אלפי שנים חלפו מאז נכתב התנ"ך ולשוננו עברה תהפוכות רבות. העברית החדשה עוברת תמורות יום יום, מושפעת מלשונות אחרות ומותאמת ל"רוח הזמן". במציאות הזאת הולך וגובר הקושי להבין את לשון המקרא. הקושי הזה עלול להרתיע רבים מלקרוא בכתובים, במיוחד את הקוראים הצעירים.

ראו למשל את הפסוקים הראשונים בתהילים צ"א, מזמור המוכר לכולנו היטב:
"יושב בסתר עליון, בצל שדי יתלונן. אומר לה' מחסי ומצודתי, אלוהיי אבטח בו.
כי הוא יצילך מפח יקוש מדבר הוות.
באברתו יסך לך ותחת כנפיו תחסה, צינה וסוחרה אמיתו."

האם כולנו מבינים כל מילה בפסוקים האלה? האם ילדינו מסוגלים להסביר מה באמת נאמר כאן? וכך כתבנו בתרגומנו:
"המוצא מסתור באל עליון, בצֵל אֵל שַׁדַי ישכון. אומַר לה': "אתה המחסה והמצודה שלי, אלוהיי שאני בוטח בו". הוא יציל אותך ממלכודת טמונה, ממגפה קשה. בכנפיו יסתיר אותך ותחתן תמצא מחסה. נאמנותו מגנה עליך מכל צד."

הלשון הברורה מאירה את עיני הקורא ומעודדת אותו לחזור אל הכתובים שוב ושוב. היא מותאמת אמנם לבני הנעורים, אך גם קוראים בוגרים יפיקו תועלת מהקריאה בספרי העדות.

עד כה יצאו לאור בסדרת העדות ארבעה כרכים:
כרך א: בראשית, שמות, ויקרא, במדבר, דברים;       כרך ב: יהושע, שופטים, שמואל א-ב, מלכים א-ב;       כרך ג: ישעיה, ירמיה, יחזקאל, הושע, יואל, עמוס, עובדיה, יונה;
כרך ד: תהילים משלי איוב;       כרך ה (בקרוב): שיר השירים, רות, איכה, קהלת, אסתר, דניאל, עזרא, נחמיה, דברי הימים א-ב.

מפעלנו החל בשנת 1994. בתחילה הוצאנו לאור מהדורה נסיונית של ספר בראשית שזכתה לתגובות מאוד חיוביות. מהלקחים שלמדנו והנסיון שרכשנו ממהדורה זאת התחלנו לעבוד על הסדרה כולה. כל ספר מספרי התנ"ך תורגם בקפדנות בעזרת ספרי פרשנות מהשורה הראשונה, ועבר עריכות וביקורת של אנשי מקצוע, מורים, הורים וילדים. כמעט בכל עמוד יש איור שממחיש את הכתוב ומכניס את הקורא לרוח התקופה. האיורים נעשו במקצועיות רבה לאחר מחקר היסטורי מעמיק.

ספרי "העדות" אינם מתיימרים להחליף את התנ"ך אלא נועדו לקרב את הקוראים לכתבי הקודש ולסייע להם להתגבר על הקושי בהבנתם. אנחנו מאמינים שבכוחם לקרב צעירים ובוגרים לספר הספרים של עמנו.

“כל מבחן בתנ”ך היה לנו את אותו הסיפור עם הילדים, עד שחברה לעבודה המליצה לי על הסדרה הזאת, מאז, הציונים הרקיעו שחקים!” (ענת חמו, ראשל''צ)


"רציתי ללמוד יותר על ההיסטוריה של עמנו, אבל לא ממש הסתדרתי עם התנ''ך שיש לי בבית מפני שהשפה הרגישה לי ממש רחוקה, חיפשתי בגוגל והגעתי למכרה-זהב הזה, מומלץ!" (גדי בירנשטיין, תל-אביב)


"כמורה לתנ''ך בתיכון אפילו אני לעיתים נתקלת בקשיים, העדות עוזר לי מאוד" (רחל. פ. כפר סבא)


"הוצאנו 97 ו93 בבגרות! הרבה הרבה תודות" (מיכל ורמי מקרית אתא)
האתר נבנה על ידי איתן בר | כל הזכויות שמורות להוצאת הגפן
הוצאת הגפן